Эти дядины сыновья приходились Артуру двоюродными братьями. Они были старше Артура, но были неловкие, глуповатые и ленивые. Поэтому всю работу, которую им поручал их отец, они заставляли выполнять Артура. И Артур с утра до ночи крутился по хозяйству, как белка в колесе, не зная ни отдыха, ни праздников.
Однажды братья послали Артура в лес за дровами. Артур был очень трудолюбивый и так увлекся собиранием дров, что зашел далеко в лес и не смог сразу найти обратную дорогу. А тут стало темнеть. Артур пытался найти дорогу домой, но в лесной темноте окончательно заблудился.
Вдруг Артур увидел вдалеке между деревьями какой-то огонек и устало побрел к нему, неся на плечах собранную охапку хвороста. Когда он подошел поближе, то увидел небольшой каменный дом и постучался.
Дверь ему открыл очень высокий, уже пожилой, но стройный и крепкий человек и сказал:
– Здравствуй, Артур! Я как раз сегодня тебя ждал.
Артур удивился и спросил:
– Откуда Вы знаете, как меня зовут?
– Еще бы мне тебя не знать – ведь я великий волшебник Мёрлин, – ответил старик. – Я знаю все на свете. Я знаю даже то, что люди узнают только через много тысяч лет. И я знал, что ты сегодня зайдешь ко мне, поэтому уже приготовил нам с тобой вкусный ужин.
Артур так устал, что у него не было сил удивляться, зато ему очень хотелось есть. Он бросил свою охапку веток в углу и пошел вместе со стариком к столу.
На столе было столько всякой вкусной еды, что Артур за всю свою жизнь не видел и малой части такого изобилия. В доме его дяди еды было немного, и Артуру всегда доставались только объедки от старших братьев. Потому старику не пришлось уговаривать Артура покушать.
Артур сразу навалился на еду и уплетал ее за обе щеки. Волшебник смотрел на него и улыбался, что сумел сделать доброе дело.
Когда Артур насытился, волшебник спросил:
– А ты знаешь легенду о мече в камне?
– Рад, что ты так осведомлен, – сказал Мёрлин. – И знай, что вытащить этот меч из камня придется тебе. Только для этого тебе придется сперва многому научиться. Быть хорошим королем не так просто, а нашей страдающей от врагов Англии сейчас нужен очень хороший, добрый, храбрый и знающий король.
Артур только слабо улыбнулся – куда ему, худенькому и тщедушному от постоянного недоедания, было соперничать с лучшими силачами Англии. Но рассмеяться у него уже не было сил – от обильной и сытной еды его неодолимо клонило в сон.
Мёрлин взял заснувшего мальчика на руки и отнес в постель.
Когда утром Артур проснулся, Мёрлин опять пригласил его к столу завтракать. Это была неслыханная роскошь. Ведь Артур привык, что его кормят один раз в день, даже по праздникам.
За завтраком волшебник спросил:
– А ты помнишь, что я сказал тебе, когда ты засыпал?
У Артура была прекрасная память, и он все запомнил. Поэтому он вежливо ответил:
– Мне понравилась Ваша шутка, уважаемый сэр волшебник.
– Это была не шутка, – сказал старик. – И отныне ты можешь называть меня просто по имени – Мёрлин. Нам с тобой предстоит долгое учение. Ты будешь приходить ко мне всякий раз, когда у тебя будет время. Я знаю, что тебе приходится работать по хозяйству с утра до вечера. Но с этого дня я буду помогать тебе в работе, чтобы ты мог учиться. А теперь бери свои дрова и отправляйся домой. Твой дом совсем недалеко отсюда. И сегодня я навещу тебя. Знай, что никто, кроме тебя, меня в твоем доме не увидит. И никому обо мне и о нашей встрече не рассказывай.
Артур пошел к выходу, захватил свою охапку дров и с удивлением заметил, что хотя охапка стала значительно больше, нести ее было очень легко.
Так в жизни маленького Артура начались волшебства.
Оказалось, что дома никто не заметил его отсутствие. Ведь Артур спал не в доме, а в сарае вместе с козами. А кто же пойдет ночью в сарай проведывать коз?
Волшебник своим волшебством так хорошо помогал Артуру в работе по хозяйству, что теперь у Артура было достаточно времени и для занятий с Мёрлиным.
Мёрлин предупредил Артура, что хотя его волшебство может помогать по хозяйству, никакое волшебство не может помочь в учебе, и Артуру придется изо всех сил стараться учиться.
Учиться Артур был совсем непротив. Он всегда мечтал учиться в школе, но для этого у дяди не было денег. И дядины сыновья тоже никогда не ходили в школу.
Мёрлин учил Артура читать, писать и считать. Они изучали разные науки и историю, занимались гимнастикой, верховой ездой, фехтованием, пением и музыкой. Учеба у Артура не всегда шла гладко, но он не жалел сил и прилежания.
И вот настал день, когда Мёрлин сказал:
– В наших занятиях и ты, и я потратили много сил на совершенствование. За это время ты стал мне дорог, как сын. Сегодня в Лондоне начинается большой праздник, и опять все силачи будут стараться вынуть меч из камня, смеша собравшуюся публику. Возьми моего коня, поезжай в Лондон и вытащи меч из камня. Сегодня вечером ты должен стать королем Англии. И ничего не бойся. Мы будем вместе всю твою жизнь, и я всегда буду приходить тебе на помощь и словом, и делом. Но и ты никогда не должен терять бесстрашие и уверенность в себе, которым я тебя так долго и упорно учил. Иди, сын мой, и стань королем.
– Я еду, отец мой, – смело ответил Артур и вскочил на коня.
Уже начало смеркаться, когда он въехал в Лондон и сразу направился к мечу в камне. При свете факелов многочисленная праздничная толпа весело развлекалась, глядя на бессильные попытки множества могучих силачей, съехавшихся со всей Англии.
Когда настала очередь Артура, он быстро подошел к мечу, крепкой рукой ухватил рукоять и одним уверенным движением вырвал меч из камня. И волшебный меч в руке Артура вдруг засиял ярким блеском, осветив всю площадь.
– Да здравствует король Англии! – закричала восхищенная толпа.
Все бросились к Артуру с расспросами, кто он такой и откуда. Артур сказал.
И толпа заревела еще громче:
– Да здравствует Артур, король Англии!
Рядом с Артуром в толпе неожиданно оказался и Мёрлин, который одобрительно похлопал его по плечу:
– Ты недаром учился, сын мой! Теперь твои знания, твои умения и твоя отвага тебе пригодятся, чтобы стать величайшим королем Англии.
Народ давно ждал мудрого правителя и надежного защитника, потому коронация прошла быстро и под громкие радостные приветственные возгласы народа.
Всеведущий Мёрлин помогал Артуру в отборе лучших из лучших и достойнейших из достойных.
Когда вокруг Артура собрались все самые храбрые сердцем и добрые душой рыцари Англии, они все вместе построили для себя новый красивый замок Камелот.
Много славных дел совершили храбрые и бесстрашные рыцари круглого стола.
И смелый король Артур всегда сражался в первом ряду, повергая врагов в прах своим вырванным из камня волшебным сверкающим мечом.
При короле Артуре люди стали жить дружно и счастливо, во всем помогая друг другу.
Мудрый Мёрлин многому научил людей, придумал для них разные приспособления и машины, чтобы народу работалось легче, а всего сделанного получалось больше и лучше.
О тех добрых давних временах старой Англии люди не забывают и поныне. О них сложены многочисленные легенды и баллады, в которых люди славят могучего и мудрого короля Артура, всесильного волшебника Мёрлина и верных и бесстрашных рыцарей круглого стола.
С начала царствования короля Артура прошло много времени. Англия стала могучей державой, на которую больше никто не нападал.
В замке Камелот теперь проводили веселые народные гуляния и рыцарские турниры.
Настал день, когда Мёрлин помог постаревшему королю Артуру добраться до никому неведомого острова.
Спит старый король, и в бесконечных снах ему снова и снова видятся его детство, молодость, счастливые годы учебы у Мёрлина, славные былые победы...
ВОЛШЕБНЫЙ ЭПИЛОГ, КОТОРЫЙ ДЛЯ НАС ВСЕГДА ПРОДОЛЖАЕТСЯ
Добрый бессмертный волшебник Мёрлин и поныне живет среди нас.
Он бродит по разным странам, дарит людям новые научные знания, помогает попавшим в беду людям и зверюшкам, творит, как и прежде, многие добрые дела.
Иногда Мёрлин навещает спящего славного короля Артура – своего самого любимого ученика, которого любит, как сына. И заботливо следит за тем, чтобы никто без надобности не нарушил его спокойный волшебный сон.
В нашем мире уже не встретить Мёрлина, одетым в такой древний наряд
Возможно, вы, как и многие другие, в своей жизни уже не раз встречали доброго волшебника Мёрлина, может быть, даже с ним разговаривали да только его не узнали.Ведь он умеет волшебным образом менять свои многочисленные обличья, в которых он предстает людям в разные времена и в разных странах.
Ничто не вечно. Поэтому не пытайтесь узнать Мёрлина по странной древней одежде, которую когда-то носили в старой Англии во времена короля Артура. Во все времена Мёрлин, который всегда живет среди людей, одет так, как одеваются люди вокруг.
Нынешний мир, в котором живет великий волшебник Мёрлин, стал совсем другим, чем в стародавние времена короля Артура, стали другими и одежды, и нравы.
Но всегда прежней, как и во все времена, остается щедрая человеческая доброта, которая и есть самое могучее настоящее волшебство, способное творить великие чудеса.
Когда вы повстречаете волшебника Мёрлина, вы всегда узнаете его по удивительно добрым, понимающим и мудрым глазам. И по его умению приходить на помощь тем, кто ней особенно нуждается.
Если вам посчастливится встретить Мёрлина – не поленитесь воспринять от него хотя бы частицу мудрости, доброты и знаний, которые он может вам подарить.
И эта наша сказка никогда не закончится, потому что добрый и могучий волшебник Мёрлин всегда будет с нами.
Только при всех встречах, которые обязательно будут, постарайтесь его узнать, чтобы не пройти мимо.
Комментариев нет:
Отправить комментарий